日本国语课都教什么啊?
我讲论语你信吗?!其实日本国语教的东西跟我们差不多,不过他们比较注重汉字、成语之类的教育,当然他们是没有拼音的。
在日本那叫假名,他们学生使用假名的频率比用汉字还高,很多人汉字都不会"几个"。再者就是阅读之类,日本古文(类似于我们的文言文)诗歌。作文是少不了的了,日本特别注重书写格式,光格式都教好久。。最后语法是不教的了。你记得你学过中文语法吗?!!反正我是没记忆我有学过就是了。汉语什么时候传入日本?
中国的文明传到日本比较久远,传说始自秦始皇时期的徐福。
到了汉,也有多次东渡,魏晋的时期,更有很多佛法人士和文化人士往来,在这个过程中间,汉字已经传播过去。
但要在当地落地而且以汉字为母体创造当地的语言,需要一个漫长的过程,也需要很多艰难的工作。
在唐朝的时候,大量的日本遣唐使在唐朝对于汉字文化进行了深入的研究,后来带回去创造了日本的。假名,平假名片假名。他们把汉字称为真名。他们创造的平假名和片假名是从汉字的楷书与草书结合而创造的,由此形成了日本的汉字文化。
所以真正完成汉字进入日本的应该是在唐代,有吉倍真備等人完成。
首先,日本很可能从来就没有本土发源的语言文字,一些考古学家认为日本出土的某些文物可以证明日本曾经存在过一种“神代文字”,但尚未得到学术界的认可。汉语传入日本,比较公认的时间是公元三世纪,那时中国处于魏晋南北朝时期,而日本出现了我们称之为“邪马台”的女王国,那时中国开始有物品流入日本,一般认为汉语也随之传入。但日本国内的史学界普遍认定汉语最初传入日本是在公元八世纪,也就是唐朝时期。这两种说法并不完全冲突,因为公元三世纪时日本尚且处于原始母系氏族社会,可能即使有来自大陆的技术和文字传入,日本国内也极少有人掌握。而从八世纪日本大量派遣遣唐使以及日本国内开始出现纯用汉字书写的书籍这些历史来看,后一种说法也并不完全没有道理。嗯,大概就是这样,楼主有什么问题再问好了